Repórter Geng Yuan
Algumas pessoas "dominaram" com o rosto, e outras "contraíram" o drama de sucesso com sua voz.Após a voz de Tang Yan, "Give Up Me", "Give Up Me" Exanindo Chen Qiaoen, "Gufang Not Recompensa" foi dublado por Yang Ying, e a recente "Três Vida três quilômetros de flores de pêssego", a dublagem de Yang Mi é Ji Guanlin novamente.O papel de Zhao Youting foi apelidado por Bianjiang.
Com a raspagem da onda de roteiristas nos últimos anos, os dubladores também estão ocupados.As recentes "três quilômetros e dez quilômetros de flores de pêssego" têm quase todos os grandes cafés nesses mundos dublantes.
cbet jogos
Contratar drama quente, mais de 30 dublagem em dois anos
Assim como a busca de grandes nomes nas filmagens, os grandes cafés nos bastidores também são procurados pela tripulação e atores.O mais "exagerado" é Ji Guanlin.Recentemente, os quatro dramas quentes "esplêndidos Weiyang", "abandonando -me Hold Me", "Gufang não recompensa", "três quilômetros e dez quilômetros de flores de pêssego", todos apareceram sua voz. Dramas.De fato, sua primeira obra -prima era a garotinha de Dragon em "The Condor Heroes", de Zhang Jizhong.E realmente deixe Ji Guanlin sentar -se na posição "One Sister" na indústria de dublagem em 2011. Ela apelidou de "Zhen Huan Biography". , ela também se lembrou disso.
cbet jogos
Em "cinco quilômetros e dez milhas de flores de pêssego", o papel de Zhao Youting foi apelidado por Bianjiang.Anteriormente, Bianjiang tinha tonificado muitas estrelas masculinas populares, como expressar Huo Jianhua em "Swordsman" e "Jin Yuliang Yuan". Mestre ".
De acordo com as estatísticas incompletas, em apenas dois anos, Ji Guanlin passou pelo som de mais de 36 séries de TV, e a maioria deles é mais popular;Isso mostra que, enquanto o público que assistiu a séries de TV nos últimos dois anos, eles basicamente ouviram sua voz.
A remuneração não é alta, o trabalho de dublagem não é fácil de fazer
O grande ator de voz não é de forma alguma um dia.Antes de entrar na indústria, Ji Guanlin praticava na TV em casa todos os dias.Na entrevista, ela disse sem rodeios: "Se não houver volume de treinamento de 2000 a 4000, ela não ousa dizer que vai expressar".Ela disse que o ator de voz deve ter uma boa imaginação.Como não há outros sons no estúdio de gravação, o ar -condicionado não pode ser ativado no verão.
cbet jogos
O rio Border, que entra na indústria há 10 anos, diminui em média cerca de 20 atores de cerca de 20 anos e usará a mesma garganta para refletir papéis diferentes.Ao apesar de Luo Jin, para tornar sua voz mais tendendo à voz do ator, ele também começou a fumar dois dias de antecedência para tornar o som um pouco burro.
cbet jogos
Embora seja necessário muito acumulação precoce, o tratamento da dublagem não é alto.Ji Guanlin revelou uma vez em um programa de TV que ela pagou por uma série de TV não excede 1.000 yuan.Mas ela já é a dubladora mais famosa da indústria.Bian Jiang disse que expressou a série de "anéis".
No encontro, os atores com más habilidades de atuação também causaram dor de cabeça para a dublagem de deuses.Uma vez que a experiência de dublagem para uma "pequena flor" fez Ji Guanlin chorar e rir. é fundamentalmente dito que o roteiro é dito é diferente, e o som será naturalmente diferente, mesmo que seja um pouco diferente.
cbet jogos
Existem esses grandes deuses na indústria de dublagem
Qiao Shiyu:
Se Ji Guanlin é uma dublagem dedicada da heroína, Qiao Shiyu é o porta -voz da animada heroína ingênua.Ao longo dos anos, seu nível de domínio não perdeu Ji Guanlin.Como Tang Yan de "milhares de mulheres douradas", Yang Ying de "The Song of the Great Han Love", Zhang Tian'ai de "Promoção do Príncipe Prince", Wu Qian de "The Book of Blood Book" e os antigos de "A lenda da sombra vermelha de Shan Hai Jing" Li Nazha, Zhao Liying de "Old Nine Gates".Entre eles, a série "Let's Watch the Meteor Tough", de Zheng Shuang, de "Lonely Play Ting Spring Late" e "Beauty Private Food", que eram populares nos últimos dois anos, foram quase apelidados.O papel de Di Lierba em "três quilômetros e dez quilômetros de flores de pêssego" também é sua voz.
Liu Lu:
Sua voz é pura, adequada para algumas personagens femininas elegantes.Por exemplo, ele deu a Liu Shishi com "Biografia do Doutor das Mulheres Ming Fei", e Zhao Liyy tem "Legend of Lu Zhen", bem como Li Changle em "Splendid" e Qin Prajna em "Langya List".
Jiang Guangtao:
cbet jogos
Sua voz é chamada de "cara bonito".Nos primeiros dias com Jack em "Titanic", Sam em "Transformers", as flores interpretadas por Nicholas Tse em "Peixe e Flores", Murong Yunhai em "Let's Watch Meteor Shower", "O No. 1 do mundo no mundo "" Huo Jianhua's Gui Haiyi, "Living Living" em "Living Living", Ning Zhiyuan interpretado por Li Yifeng, e o oito irmão interpretado por Feng Shaofeng em "Gong Suo Xinyu", que são toda a sua pronúncia.Quase todos os personagens de Liu Kaiwei foram dublados por Jiang Guangtao, desde o início de "Phoenix Peony", "milhares de crepúsculo da montanha" até "Ting Spring Spring Late" e "O homem que agarrou o arco -íris" e assim por diante.Em "Langya Bang", ele também chamou Chen Chen e o jovem Lin Shu ao mesmo tempo.
Zhang Jie:
Com o tempo para muitos nicho.Certa vez, ele dublou Zhong Hanliang em "The mais bonito", "O fim do fim do mundo", "o tempo mais bonito".Em "cinco quilômetros e dez milhas de flores de pêssego", ele também apelidou de Gao Weiguang.
Fale conosco. Envie dúvidas, críticas ou sugestões para a nossa equipe através dos contatos abaixo:
Telefone: 0086-10-8805-0795
Email: portuguese@9099.com